; iCagenda ; Copyright (c)2012-2016 Cyril Rezé (Lyr!C) / JoomliC.com - All rights reserved. ; License GNU General Public License version 3 or later ; Note : All ini files need to be saved as UTF-8 - No BOM ; ; MODULE IC CALENDAR : mod_iccalendar.ini ; Translation Platform : https://www.transifex.com/projects/p/icagenda/ ; Libraries Error Messages ; ICAGENDA_CLASS_NOT_FOUND="Class %s not found." ; ICAGENDA_CAN_NOT_LOAD="iCagenda can not load for the following reason(s):" ; IC_LIBRARY_NOT_LOADED="iC Library is not correctly installed or is not loaded." ; ICAGENDA_A_FOLDER_IS_MISSING="A folder is missing." ; ICAGENDA_IS_NOT_CORRECTLY_INSTALLED="It seems that extension is not correctly installed." ; ICAGENDA_INSTALL_AGAIN="Please install again the component iCagenda." ; IC_ALTERNATIVELY="Alternatively" ; IC_PLEASE="Please" ; IC_LIBRARY_CHECK_PLUGIN_AND_LIBRARY="check if iC Library and the system plugin iC Library are installed and enabled." ; ICAGENDA_UTILITIES_FIX_MANUAL="extract the installation archive and copy the %s directory inside %s directory." ; ICAGENDA_INSTALLATION_IS_BROKEN="Your iCagenda installation is broken, please re-install the component." ; ; IC_MODULE_CAN_NOT_BE_LOADED="The module can't be loaded." ; IC_MODULE_CHECK_ALERT_MESSAGE="Please check alert message." ; Module Frontend Alert for Admin logged-in IC_MODULE_ALERT_EVENTS_NOT_DISPLAYED="%s evento(s) no se puede(n) mostrar porque ningún enlace a menú permite su visualización." ; Module iC Calendar ; General MOD_ICCALENDAR_DESC="Módulo de calendario para el componente iCagenda />
Aviso importante: Tienes que tener, al menos, un enlace a iCagenda en el menú para que funcione correctamente. El módulo es una extensión del componente, pero no funciona si no está declarado.

Truco: Si no quieres mostrar un link al calendario en tu menú principal, puedes crear un menú especial en una posición ficticia (ej: position-icagenda) y así, el módulo podrá retornar a las páginas de este menú.
" MOD_ICCALENDAR_COM_ICAGENDA_MENULINK_UNPUBLISHED_MESSAGE="¡No hay enlace del componente iCagenda al menú!" MOD_ICCALENDAR_NO_EVENT="No hay eventos en el calendario" ; Params COM_MODULES_VIEW_FIELDSET_LABEL="Parámetros de iC Calendar" ; Selection of the Theme Pack layout for calendar module ; MOD_ICCALENDAR_THEME_PACK_LBL="Theme Pack" ; MOD_ICCALENDAR_THEME_PACK_DESC="Select the iCagenda Theme Pack to use for layout of the calendar." ; MOD_ICCALENDAR_HEADER_TEXT_LBL="Header Text" ; MOD_ICCALENDAR_HEADER_TEXT_DESC="Enter the text to be displayed at the top of the module (optional)." ; MOD_ICCALENDAR_FILTERS_LABEL="Filters" ; MOD_ICCALENDAR_LOADING_ON_DATE_LBL="Loading on Date" ; MOD_ICCALENDAR_LOADING_ON_DATE_DESC="Select the date on which the calendar will load. If left empty, calendar will load on current month and year. This option does not have effect on dates display, but allows you to change the default month and year when first access or refreshing page." MOD_ICCALENDAR_LBL_TOOLTIP="Parámetros del popup" MOD_ICCALENDAR_LBL_TIP_WIDTH="Anchura del popup" MOD_ICCALENDAR_DESC_TIP_WIDTH="Introducir la anchura requerida de la ventana de información en píxeles." ; MOD_ICCALENDAR_LBL_FULL_WIDTH_THRESHOLD="Full Width Threshold" ; MOD_ICCALENDAR_DESC_FULL_WIDTH_THRESHOLD="Enter the threshold screen width for mobile phones. If the viewport is narrower than the value set here, the tooltip will fill the screen. To ignore this feature, set the value to zero" ; MOD_ICCALENDAR_LBL_HORIZ_POSITION="Tip Horizontal Position" ; MOD_ICCALENDAR_DESC_HORIZ_POSITION="Select Left to display the tooltip to the left of the module, Right to display the tooltip to the right of the module, or select Middle of the page to centre the tip horizontally in the middle of the page." MOD_ICCALENDAR_HORIZ_POSITION_LEFT="Izquierda" MOD_ICCALENDAR_HORIZ_POSITION_RIGHT="Derecha" MOD_ICCALENDAR_HORIZ_POSITION_MIDDLE="En el medio de la página" ; MOD_ICCALENDAR_LBL_VERT_POSITION="Tip Vertical Position" ; MOD_ICCALENDAR_DESC_VERT_POSITION="Select whether to align the tooltip with the top or bottom of the module" MOD_ICCALENDAR_VERT_POSITION_TOP="Parte superior" MOD_ICCALENDAR_VERT_POSITION_BOTTOM="Parte inferior" ; MOD_ICCALENDAR_LBL_VERT_POSITION_OFFSET="Vertical Position Offset" ; MOD_ICCALENDAR_DESC_VERT_POSITION_OFFSET="The tooltip will be aligned to the top or bottom of the calendar module. The Vertical Position Offset value allows that position to be adjusted upwards or downwards by a number of pixels. Enter a positive number to move the tooltip up the screen and a negative number for a lower position" MOD_ICCALENDAR_LBL_MOUSEOVER="Apertura del popup" MOD_ICCALENDAR_DESC_MOUSEOVER="El tooltip puede ser abierto al pulsar sobre el enlace o pasando el ratón por encima" MOD_ICCALANDAR_OPEN_CLICK="Click" MOD_ICCALANDAR_OPEN_MOUSEOVER="Ratón encima" ; MOD_ICCALENDAR_CLOSE_ON_MOUSEOUT_LBL="Close Tooltip on Mouse Out" ; MOD_ICCALENDAR_CLOSE_ON_MOUSEOUT_DESC="The tooltip may be closed on mouse out, in addition of the close button." MOD_ICCALENDAR_LBL_FORMAT="Formato de la fecha" MOD_ICCALENDAR_FORMAT_NOTE="Formato de la fecha en el popup" MOD_ICCALENDAR_DESC_FORMAT="Formato de fecha en descripción emergente" COM_ICAGENDA_LBL_CLOSE_TEXT="Botón de cerrar" COM_ICAGENDA_DESC_CLOSE_TEXT="Si se selecciona "_QQ_"Por defecto"_QQ_", se mostrará el texto "_QQ_"Close"_QQ_", traducido a tu idioma (si está traducido en tu pack de Idioma de iCagenda). Puedes usar "_QQ_"Valor Personalizado"_QQ_" para mostrar otro texto u otro símbolo." MOD_ICCALENDAR_LBL_DISPLAY="Mostrar" MOD_ICCALENDAR_LBL_TOOLTIP_INFOS="Información del popup." MOD_ICCALENDAR_DISPLAY_REGISTRATION_INFOS_LABEL="Información de registro" MOD_ICCALENDAR_DISPLAY_REGISTRATION_INFOS_DESC="Mostrar el número de asientos, los asientos disponibles y los ya reservados, si está configurado para cada evento" MOD_ICCALENDAR_DISPLAY_TIME_LABEL="Hora" MOD_ICCALENDAR_DISPLAY_TIME_DESC="Mostrar hora, si está establecida para cada evento" MOD_ICCALENDAR_DISPLAY_CITY_LABEL="Ciudad" MOD_ICCALENDAR_DISPLAY_CITY_DESC="Mostrar la ciudad, si está configurado para cada evento" MOD_ICCALENDAR_DISPLAY_COUNTRY_LABEL="País" MOD_ICCALENDAR_DISPLAY_COUNTRY_DESC="Mostrar país, si está establecido para cada evento" MOD_ICCALENDAR_DISPLAY_VENUE_NAME_LABEL="Lugar de reunión" MOD_ICCALENDAR_DISPLAY_VENUE_NAME_DESC="Mostrar/Ocultar el Nombre del Lugar, si se ha especificado para cada evento." ; MOD_ICCALENDAR_FEATURES_ICONSIZE_LABEL="Features Icon Size" ; MOD_ICCALENDAR_FEATURES_ICONSIZE_DESC="Select the size of the icons to be displayed in the tooltip list." ; MOD_ICCALENDAR_SHOW_FEATURE_ICON_TITLE_LABEL="Show Feature Icon Title?" ; MOD_ICCALENDAR_SHOW_FEATURE_ICON_TITLE_DESC="Select whether the value entered for the ALT attribute of the icon image will also be used as the TITLE attribute (to provide a tooltip value when the mouse is hovered)." ; MOD_ICCALENDAR_NAVIGATION="Navigation" ; MOD_ICCALENDAR_NAVIGATION_MONTH_DISPLAY_LBL="Month Navigation" ; MOD_ICCALENDAR_NAVIGATION_MONTH_DISPLAY_DESC="Show/Hide the month navigation" ; MOD_ICCALENDAR_NAVIGATION_YEAR_DISPLAY_LBL="Year Navigation" ; MOD_ICCALENDAR_NAVIGATION_YEAR_DISPLAY_DESC="Show/Hide the year navigation" MOD_ICCALENDAR_LBL_FIRSTDAY_WEEK="Primer día de la semana" MOD_ICCALENDAR_LBL_FIRSTDAY="Primer día" MOD_ICCALENDAR_LBL_PERIOD="Eventos durante un periodo" MOD_ICCALENDAR_PERIOD_ONLY_START_DATE_LBL="Mostrar" MOD_ICCALENDAR_PERIOD_ONLY_START_DATE_DESC="Selecciona esta opción para mostrar solo la fecha de comienzo o todas las fechas de un evento en el calendario que abarca un periodo mayor de un día." PERIOD_ALL_DATES="Todas las fechas" PERIOD_ONLY_START_DATE="Sólo la fecha de comienzo" ; MOD_ICCALENDAR_LBL_FONTCOLORS="Font colours" ; MOD_ICCALENDAR_CALENDAR_FONTCOLOR_LBL="Default font colour" ; MOD_ICCALENDAR_CALENDAR_FONTCOLOR_DESC="Default colour used for font in calendar. If left empty, will use site template css." MOD_ICCALENDAR_LBL_BGCOLORS="Color de fondo" ; MOD_ICCALENDAR_DAY_WITH_ONE_EVENT_BACKGROUND_COLOR_LBL="One Event" ; MOD_ICCALENDAR_DAY_WITH_ONE_EVENT_BACKGROUND_COLOR_DESC="Colour to use as day background colour if only one event. If left empty, will use category's colour as background colour." ; MOD_ICCALENDAR_DAY_WITH_EVENTS_BACKGROUND_COLOR_LBL="Multi-Events" ; MOD_ICCALENDAR_DAY_WITH_EVENTS_BACKGROUND_COLOR_DESC="Colour to use as day background colour if multi-events day. If left empty, will use category's colour as background colour." ICCALENDAR_BACKGROUND_COLOR="Color de fondo" ICCALENDAR_BACKGROUND_COLOR_DESC="Color de fondo del calendario" ICCALENDAR_BACKGROUND_IMAGE="Imagen de fondo" ICCALENDAR_BACKGROUND_IMAGE_DESC="Imagen de fondo del calendario" ICCALENDAR_BACKGROUND_IMAGE_REPEAT="Repetir fondo" ICCALENDAR_BACKGROUND_IMAGE_REPEAT_DESC="Repetir imagen de fondo" COM_MODULES_FILTER_FIELDSET_LABEL="Filtros" COM_ICAGENDA_ALL="Todos" COM_ICAGENDA_ALL_F="Todos" MOD_ICCALENDAR_LBL_CATEGORY="Categoría" MOD_ICCALENDAR_DESC_CATEGORY="Filtrar por categoría. En Joomla 2.5 puedes usar Ctrl-click (Windows) o Cmd-click (Mac) para seleccionar más de un artículo. En Joomla 3, si se deja el campo vacío, se mostrarán todas las categorías." ; Advanced Options MOD_ICCALENDAR_LBL_ADVANCED="Opciones avanzadas" ; MOD_ICCALENDAR_LBL_JQUERY="jQuery Library" MOD_ICCALENDAR_LBL_LOADJQUERY="Cargar jQuery" ; MOD_ICCALENDAR_DESC_LOADJQUERY="Prevent conflict js. Load jQuery (Google api) from iCcalendar module.
Can help solve any jQuery conflicts. We recommend that you install the excellent jQuery Easy plugin, if you have a jQuery Library conflict." MOD_ICCALENDAR_LOADJQUERY_AUTO="Auto" MOD_ICCALENDAR_LOADJQUERY_YES="Si" MOD_ICCALENDAR_LOADJQUERY_NO="No" ; ICAGENDA_LBL_JQUERY="jQuery Library" ; ICAGENDA_LBL_TIMEZONE="Time Zone Settings" ; ICAGENDA_LBL_TODAY_TIMEZONE="Today Time Zone" ; ICAGENDA_DESC_TODAY_TIMEZONE="Time zone to use to highlight 'today'" ; ICAGENDA_JOOMLA_SERVER_TIMEZONE="Joomla - Server Time Zone" ; ICAGENDA_UTC_TIMEZONE="UTC Time Zone" ; ICAGENDA_HOSTING_SERVER_TIMEZONE="Hosting - Server Time Zone" ; ICAGENDA_VISITOR_TIMEZONE="Visitor Time Zone" ; Alert message if tag 'cal_date' is missing in THEME_day.php (usage of defined strings in com_icagenda admin .ini file) ; MOD_ICCALENDAR_ALERT_CAL_DATE_MISSING_DESC="To use the 'Visitor Time Zone' option with the Theme Packs listed below, you will have to upgrade those packs." MOD_ICCALENDAR_CACHE_NOTE="Nota:

El módulo iC calendar no cambia el mes si la caché está activada en modo progresivo (progressive). Si está activada en conservativo (conservative), o no activada, todo funcionará. El cambio del mes se produce sin recargar la página." ; Not in Use MOD_ICCALENDAR_LBL_TEMPLATE="Plantilla" MOD_ICCALENDAR_DESC_TEMPLATE="Plantilla del calendario" ; Front-End MOD_ICCALENDAR_EVENT_DATE="Fecha : " MOD_ICCALENDAR_NO_IMAGE="No hay imagen" MOD_ICCALENDAR_LOADING="cargando..." MOD_ICCALENDAR_CLOSE="Cerrar" MOD_ICCALENDAR_SEATS_NUMBER="Número de asientos" MOD_ICCALENDAR_SEATS_AVAILABLE="Asientos disponibles" MOD_ICCALENDAR_ALREADY_BOOKED="Ya reservados" MOD_ICCALENDAR_ALREADY_REGISTERED="Ya registrado" ; MOD_ICCALENDAR_REGISTRATION_DATE_NO_TICKETS_LEFT="No tickets left for this date" ; MOD_ICCALENDAR_REGISTRATION_CLOSED="Registration Closed" ; Months Calendar JANUARY_CAL="Enero" FEBRUARY_CAL="Febrero" MARCH_CAL="Marzo" APRIL_CAL="Abril" MAY_CAL="Mayo" JUNE_CAL="Junio" JULY_CAL="Julio" AUGUST_CAL="Agosto" SEPTEMBER_CAL="Septiembre" OCTOBER_CAL="Octubre" NOVEMBER_CAL="Noviembre" DECEMBER_CAL="Diciembre" ; Titles navigation arrows ; MOD_ICCALENDAR_PREVIOUS_YEAR="Previous Year" ; MOD_ICCALENDAR_PREVIOUS_MONTH="Previous Month" ; MOD_ICCALENDAR_NEXT_MONTH="Next Month" ; MOD_ICCALENDAR_NEXT_YEAR="Next Year" ; Prefix, Suffix and separator Calendar ; Add a prefix for month in calendar if needed in your language. If no prefix for month in your culture, copy/paste en-GB string. ; PREFIX_MONTH="CALENDAR_PREFIX_MONTH_FACULTATIVE" ; Add a suffix for month in calendar if needed in your language. If no suffix for month in your culture, copy/paste en-GB string. ; SUFFIX_MONTH="CALENDAR_SUFFIX_MONTH_FACULTATIVE" ; Add a prefix for year in calendar if needed in your language. If no prefix for year in your culture, copy/paste en-GB string. ; PREFIX_YEAR="CALENDAR_PREFIX_YEAR_FACULTATIVE" ; Add a suffix for year in calendar if needed in your language. If no suffix for year in your culture, copy/paste en-GB string. ; SUFFIX_YEAR="CALENDAR_SUFFIX_YEAR_FACULTATIVE" ; Add a separator for month and year. If a separator is not needed, leave this string empty. If only a space needed, copy/paste en-GB string. ; SEPARATOR_MONTH_YEAR="CALENDAR_SEPARATOR_MONTH_YEAR_FACULTATIVE" ; MOD_ICCALENDAR_TIP_PADDING="Padding is only applied when the width of the screen indicates that a mobile phone is being used. It can be used to create a clear margin between the content and the edge of the tooltip at the top and/or bottom to avoid conflicts with other visible elements." ; MOD_ICCALENDAR_LBL_TIP_PADDING="Tooltip Padding" ; MOD_ICCALENDAR_DESC_TIP_PADDING="Enter padding in CSS format (e.g. '0 0 50px 0' to raise the content from the bottom of the screen by 50 pixels)." ; Deprecated 3.6.4 MOD_ICCALENDAR_FIELD_MENU_LABEL="Enlace al item del menú" MOD_ICCALENDAR_FIELD_MENU_DESC="Enlace a un item del menú específico, del tipo 'iCagenda - List of events', para usar las opciones predefinidas"